menú principal

Política lingüística

Política/Guía sobre cómo proporcionar acceso significativo a los programas para personas con dominio limitado del inglés.

Introducción

La política Home Forward es tomar medidas razonables para garantizar un acceso significativo a los programas y actividades Home Forward por parte de personas con dominio limitado del inglés (LEP, por sus siglas en inglés), teniendo en cuenta la proporción de personas LEP en la población elegible para el servicio, la frecuencia con la que las personas LEP entran en contacto con el programa, la naturaleza e importancia del servicio proporcionado por el programa y los recursos disponibles.

En todos los programas de vivienda que ofrece, Home Forward cumple con la legislación federal y estatal de Oregon aplicable en materia de vivienda, incluyendo, entre otras:
el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964 y las regulaciones de implementación en 24 CFR parte 1, "No discriminación en los programas con asistencia federal del Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano: aplicación del Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964"; Orden Ejecutiva 13166.

Además, Home Forward cumple con las normas, reglamentos y procedimientos relacionados prescritos por la legislación federal y estatal antes mencionada.

Para los fines de este plan, Home Forward define un “programa” de la siguiente manera:
1. Programa de la Sección 8
2. Programa Shelter Plus Care
3. Operaciones inmobiliarias

Floresta

Las personas que no hablan inglés como lengua principal y que tienen una capacidad limitada para leer, escribir, hablar o comprender inglés pueden ser consideradas personas con dominio limitado del inglés (LEP).

Home Forward tomará las medidas razonables para identificar a las personas con dominio limitado del inglés (LEP, por sus siglas en inglés) a las que presta servicios o con las que se encuentra, utilizando los siguientes métodos:

  • Se utilizarán las tarjetas “Yo hablo” de la Oficina del Censo para invitar a las personas con dominio limitado del inglés (LEP, por sus siglas en inglés) a que identifiquen sus necesidades lingüísticas para el personal; estas tarjetas estarán disponibles en todas las oficinas Home Forward y en los lugares de solicitud.

  • Publicar avisos en todas las oficinas Home Forward y lugares de solicitud que enumeren los idiomas más comunes y notifiquen a las personas con dominio limitado del inglés (LEP, por sus siglas en inglés) sobre la asistencia lingüística disponible;

  • Solicitar a los solicitantes, residentes y participantes que indiquen su idioma principal y la necesidad de un intérprete en las solicitudes y declaraciones de elegibilidad; y

  • Seguimiento electrónico de la información del LEP.

Tipos de servicios lingüísticos disponibles

Home Forward tomará las medidas razonables para proporcionar servicios lingüísticos orales y escritos según se describe en esta sección. Para determinar qué servicios lingüísticos se deben proporcionar, Home Forward tendrá en cuenta los siguientes factores:

A. El número o la proporción de personas con dominio limitado del inglés (LEP, por sus siglas en inglés) atendidas o encontradas en la población elegible para los servicios.

Home Forward Home Forward examinará sus experiencias previas con personas con dominio limitado del inglés (LEP, por sus siglas en inglés) para determinar la amplitud y el alcance de los servicios lingüísticos necesarios. Asimismo, consultará otros datos para perfeccionar o validar su experiencia previa, incluidos los datos censales más recientes del área atendida.


B. La frecuencia con la que las personas con dominio limitado del inglés entran en contacto con el programa

Home Forward tomará las medidas necesarias para evaluar, con la mayor precisión posible, la frecuencia de contacto con personas con dominio limitado del inglés (LEP) pertenecientes a diferentes grupos lingüísticos. Cuanto más frecuente sea el contacto con un grupo lingüístico en particular, mayor será la probabilidad de que se necesiten servicios lingüísticos mejorados en ese idioma. Un contacto menos frecuente con diferentes grupos lingüísticos podría sugerir una solución diferente y menos intensiva.


C. Naturaleza e importancia del programa, actividad o servicio que ofrece el programa

Cuanto más importante sea la actividad, la información, el servicio o el programa, o cuanto mayores sean las posibles consecuencias del contacto para las personas con dominio limitado del inglés (LEP), mayor será la probabilidad de que se necesiten servicios lingüísticos.


D. Recursos disponibles para Home Forward y costos

Si bien la política de Home Forwardes tomar medidas razonables para facilitar el acceso efectivo a Home Forward programas y actividades a las personas con dominio limitado del inglés (LEP), la disponibilidad de recursos puede limitar la prestación de servicios lingüísticos en algunos casos. Estas "medidas razonables" dejan de serlo cuando los costos superan sustancialmente los beneficios. Home Forward explorará los medios más rentables para brindar servicios lingüísticos competentes y precisos antes de limitar los servicios por falta de recursos.

Home Forward utilizará intérpretes contratados y personal bilingüe para prestar los servicios. Si las personas Home Forward dominio limitado del inglés (LEP, por sus siglas en inglés) lo desean, pueden contratar, por su cuenta, a un intérprete adulto de su elección (ya sea un intérprete profesional, un familiar o un amigo) en lugar de los servicios lingüísticos gratuitos que ofrece Home Forwardo como complemento a estos. Home Forward podrá, a su discreción, proporcionar su propio intérprete además del que utilice la familia.

Home Forward tomará las medidas razonables para garantizar la competencia del proveedor de servicios lingüísticos. Al brindar asistencia lingüística oral, Home Forward utilizará los siguientes criterios generales para garantizar una comunicación eficaz con las personas con dominio limitado del inglés (LEP):

  • stradominio y capacidad para comunicar información con precisión tanto en inglés como en el otro idioma, e identificar y emplear el modo de interpretación apropiado;

  • Conocimiento en ambos idiomas de cualquier término o concepto especializado propio del programa o actividad de Home Forwardy de cualquier vocabulario y fraseología particular utilizada por la persona con dominio limitado del inglés;

  • Comprensión y cumplimiento de las normas de confidencialidad e imparcialidad;

  • Conocimiento de los “regionalismos” utilizados por la persona con dominio limitado del inglés;

  • Comprensión y cumplimiento de su función como intérpretes sin

    desviándose hacia un rol como consejero, asesor legal u otros roles.

     

Cuando se necesite interpretación y sea razonable, se proporcionará oportunamente para evitar la denegación efectiva de un beneficio o servicio. Si el acceso a un beneficio o servicio, o su ejercicio, no se ve impedido efectivamente por una demora razonable, la asistencia lingüística podrá demorarse razonablemente.

Home Forward tomará las medidas razonables para proporcionar traducciones escritas de documentos esenciales que contengan las normas e instrucciones del programa para cada grupo lingüístico LEP elegible que represente el cinco por ciento o 1000 personas, lo que sea menor, de los solicitantes, participantes o residentes del programa. La importancia de un documento (o la información que solicita) dependerá de la relevancia del programa, la información, la interacción o el servicio en cuestión, y de las consecuencias para la persona LEP si dicha información no se proporciona de forma precisa o oportuna. Por ejemplo, las solicitudes para ciertas actividades recreativas generalmente no se considerarían documentos esenciales, mientras que las solicitudes de vivienda sí podrían considerarselo.

Todos los documentos que requieran alguna acción por parte del solicitante o participante deberán incluir una declaración en los idiomas de los grupos elegibles que diga: “¡Información importante sobre su vivienda! Si necesita ayuda, contáctenos de inmediato”. Home Forward tomará las medidas razonables para proporcionar interpretación oral de otros documentos, si fuera necesario.

Para todos los documentos disponibles en los idiomas de los grupos elegibles, la versión en inglés de los documentos deberá incluir una declaración en la parte inferior en los idiomas de los grupos elegibles que diga: “Este formulario está disponible en (idioma) previa solicitud”.

Para los grupos lingüísticos LEP que constituyen menos del cinco por ciento o 1000 personas de los solicitantes, participantes o residentes del programa, Home Forward no traducirá los materiales escritos, pero tomará las medidas razonables para proporcionar interpretación oral de los materiales escritos a solicitud.

Al igual que con los intérpretes orales, Home Forward tomará las medidas necesarias para garantizar la competencia de los traductores de documentos escritos. Cuando se trate de documentos legales u otros documentos importantes, Home Forward hará todo lo posible por utilizar traductores certificados.

Cuando un solicitante, participante o residente con dominio limitado del inglés (LEP, por sus siglas en inglés) recibe una llamada, el personal Home Forward hará todo lo posible por determinar el idioma que habla. Las llamadas se transferirán al personal Home Forward que hable el mismo idioma para brindarle asistencia. Si no hay personal Home Forward disponible en ese momento, se le pedirá al solicitante que vuelva a llamar cuando haya un intérprete disponible. Se conseguirá un intérprete en un plazo razonable.

Cuando un solicitante, participante o residente con dominio limitado del inglés (LEP, por sus siglas en inglés) acude a una oficina de Home Forward Home Forward , el personal hará todo lo posible por determinar el idioma que habla mediante las tarjetas "Yo hablo". Si hay personal Home Forward disponible que hable el idioma para ayudar al solicitante, participante o residente, lo hará, ya sea en persona o por teléfono. Si no hay personal Home Forward disponible en el momento de la visita, se le pedirá a la persona que regrese cuando haya un intérprete disponible. Se conseguirá un intérprete en un plazo razonable.

La correspondencia recibida en idiomas distintos del inglés será traducida por el personal Home Forward que hable el idioma, cuando esté disponible, o por la agencia de traducción contratada por Home Forward. Las respuestas se traducirán al mismo idioma de la carta recibida.

Home Forward se asegurará de que el personal conozca la obligación de proporcionar acceso efectivo a la información y los servicios a las personas con dominio limitado del inglés (LEP). Home Forward proporcionará capacitación para garantizar que:

  • El personal está capacitado en las políticas y procedimientos del LEP; y

  • El personal que tiene contacto con el público está capacitado para trabajar eficazmente con intérpretes.

La capacitación se incluirá como parte de la orientación departamental para los nuevos empleados.

El personal recibirá un listado de los formularios disponibles en idiomas distintos del inglés y una lista del personal bilingüe Home Forward .

Home Forward notificará a las personas con dominio limitado del inglés (LEP, por sus siglas en inglés) sobre la disponibilidad de asistencia lingüística gratuita que garantice un acceso efectivo a los programas y servicios de Home Forward. Algunos ejemplos de notificación pueden ser:

  • Colocar carteles en zonas comunes, oficinas y en cualquier lugar donde se reciban solicitudes. Los carteles deberán estar traducidos a los idiomas más comunes;

  • En los documentos de divulgación se deberá indicar que se ofrecen servicios lingüísticos. Estas declaraciones deberán traducirse a los idiomas más comunes.

  • Trabajar con organizaciones comunitarias de base y religiosas y otras partes interesadas para informar a las personas con dominio limitado del inglés (LEP, por sus siglas en inglés) sobre los servicios de Home Forward, incluida la disponibilidad de servicios de asistencia lingüística;

Home Forward supervisará la implementación del plan para personas con dominio limitado del inglés (LEP, por sus siglas en inglés) de forma continua para determinar si es necesario adaptar nuevos documentos, programas, servicios y actividades para que sean accesibles a las personas LEP. Además, Home Forward revisará su plan LEP anualmente para evaluar la siguiente información:

  • Proporción de personas con dominio limitado del inglés (LEP, por sus siglas en inglés) en la población elegible para el servicio;

  • Frecuencia de encuentros con grupos lingüísticos LEP;

  • Naturaleza e importancia de las actividades para las personas con dominio limitado del inglés;

  • Disponibilidad de recursos;

  • Si la asistencia lingüística existente satisface las necesidades de las personas con dominio limitado del inglés;

  • Si el personal conoce y comprende el plan LEP y su implementación.

Anexo al plan

A partir del 1 de febrero de 2012, la siguiente información se aplica a los programas de Home Forward.

 Sección 8Refugio Plus CareOperaciones inmobiliarias
Idiomas que superan el cinco por ciento de la población o las 1000 personasrusoNingunoEspañol
Aplicaciones de idiomas actualmente traducidas aruso, vietnamita, españolNingunoruso, vietnamita, español
Idiomas Formularios actualmente traducidos aruso, vietnamita, españolNingunoruso, vietnamita, español
Utilice las “Tarjetas del Habla”
Se han colocado letreros para intérpretes
Intérpretes disponiblesRuso, vietnamita, español, árabe, mien, tailandés, laosianovietnamita, ruso, estonio, finlandés, serbio, español, bosnioEspañol, vietnamita, árabe, urdu, somalí, tigriniano, farsi
Protocolo establecido para personas con dominio limitado del inglés (LEP).
Protocolo establecido para visitantes con dominio limitado del inglés (LEP).
Capacitación del personal sobre cómo trabajar con intérpretes
Home Forward utilizará los siguientes contratistas para proporcionar servicios de interpretación escrita y oral:

Grupo Verbio

(503) 914-1119
12655 SW Center St #520
Beaverton, OR 97005

Logotipo Home Forward

Elige tu idioma preferido

[weglot_switcher]

Para español, ruso, vietnamita y chino simplificado, este sitio web utiliza Google Translate. Si encuentra información incorrecta o poco clara en su idioma, póngase en contacto con nosotros . Los formularios importantes se traducen mediante un servicio especializado. Consulte nuestro Plan para Personas con Dominio Limitado del Inglés (LEP) aquí .